Jump to content


KONKURS "CM FORUM - KARIERA FOOTBALL MANAGERA" WYSTARTOWAŁ!

Do wygrania 2 egzemplarze gry FOOTBALL MANAGER 2020!

REGULAMIN KONKURSU


Enigma

Użytkownik
  • Content Count

    383
  • Joined

  • Last visited

  • Days Won

    1

Enigma last won the day on July 21 2013

Enigma had the most liked content!

Community Reputation

57 Neutralny

About Enigma

  • Rank
    Junior

Informacje

  • Wersja
    FM 2018
  • Skąd
    Kraków, Marszowice
  • Płeć
    Mężczyzna
  1. Rzuciło mi się w oczy coś czego wcześniej nie spotkałem, ale to raczej nie Twój błąd, a bardziej błąd kodu. W momencie kiedy skauci rekomendują zawodnika, który przeszedl na emeryturę i został trenerem/asystentem/skautem jako jego pozycja na boisku pojawia się player_description#1 i to występuje zarówno w polskiej jak i angielskiej wersji. Zgłaszam Tobie, bo wiem, że skierujesz to do odpowiednich osób Screeny robione na wersji 19.2.0 ale na 19.2.1 jest tak samo Pol Ang Profil zawodnika
  2. Nie do końca mam pewność, czy takie było zamierzenie w tłumaczeniu, ale "frame of the goal" jest przetłumaczone jako "drewno". Ang Pol
  3. Nie wiem, czy tak ma być, czy też coś jest nie do końca halo, ale przy zmianach w taktyce kiedy staje się ona niestandardowa styl taktyki ma nazwę angielską. Dla przykładu 2 taktyki z szablonu, które były modyfikowane i jedna bez ingerencji. Niestandardowa 1 Niestandardowa 2 Standard
  4. Prof nie wiem czy to jest w jakiś sposób pogrupowane czy to nie ma wpływu, ale widzę, że problem jest generalnie z raportami o słabych stronach bramkarzy. Pol Ang
  5. Na początek pierdółka, ale jednak jest W raporcie o zespole po strone słabości zespołu info o komunikacji zaczyna się z małej litery. Reszta wydaje sie być ok, a w wersji angielskiej zdanie o komunikacji zaczyna się dużą literą. Pol Ang
  6. Ja swego czasu sporo siedziałem na Betfair. Oczywiście rezultaty słabe bo psychika za słaba i za często zamykałem zakłada ze stratą zamiast zaczekać az kurs wróci na swoje miejsce. Problem taki, że Betfair się z Polski wycofał już w zeszłym roku i chyba jedyna mozliwościa gry w Polsce jest VPN. Ja się dowiedziałem o ich wycofaniu jakoś pod koniec zeszłego roku jak postanowiłem się zalogować po dość długim czasie.
  7. Kolejne nieprzetłumaczone teksty w mediach społecznościowych. 1 2
  8. Kolejny male# w rozmowie z zespołem pol ang
  9. Widzę, że po aktualizacji do pełnej wersji spacja między wyrazami się pojawiła. W interakcji z zarządem, kiedy prezesem jest kobieta możliwością do wyboru jest nie zawiodę pana
  10. Jak tylko będę miał taki sam komentarz to sprawdzę czy przy innych zawodnikach jest tak samo EDIT: Tak przy innych graczach wygląda to tak samo. Przykład nr 2
  11. 14:27 skończyłem pobierać update więc tak to już na 18.0.3
  12. Tym razem brak odstępu w podsumowaniu w oknie meczowym. W wersji angielskiej jest ok. Pol Ang
  13. Sytuacja podobna jak w zeszłym roku %# team short Błąd kodu
  14. Mi też się aktualizacja ściąga. Zdaje się, że w FM 2017 w tym roku już nie zagram http://screenshooter.net/100629016/pidfniy
  15. Mistrzostwo Turcji AD 2032/33 jest nasze ;) http://screenshooter.net/100629016/mojkuox O dziwo nie miałem problemu z pokonaniem drużyn "topowych" a najwięcej problemów sprawił mi Trabzonspor, który długi czas znajdował się w strefie spadkowej. Wyniki - cz.1 http://screenshooter.net/100629016/jimmmxi - cz.2 http://screenshooter.net/100629016/kqdnvpw
×
×
  • Create New...