Skocz do zawartości

Robson1977

Użytkownik
  • Liczba zawartości

    9
  • Rejestracja

  • Ostatnia wizyta

O Robson1977

  • Urodziny 07.06.1977

Informacje

  • Wersja
    FM 2014
  • Ulubiony klub
    Manchester United
  • Płeć
    Mężczyzna

Kontakt

  • Gadu Gadu
    1291281

Robson1977's Achievements

Nowy

Nowy (1/15)

0

Reputacja

  1. Nie rozumiem,skoro FM ma być po polsku, to nazwy stadionów również powinny być polskie , takie nazwy jakie przytoczył Prof Osobiście: Municipal Stadium of Herzliya > Stadion miejski w Herclijji Łużniki > Luzhniki Stade Municipale de Caen > Stadion Miejski w Caen King Faisal Stadium > Stadion im. Króla Fajsala już dawno w FM winny się znaleźć. Owszem może komuś to nie przeszkadza, ale skoro FM jest po polsku to moim skromnym zdaniem te nazwy również powinny zostać zlokalizowane. POzdrawiam R
  2. no to najlepsza wiadomość 2013 roku, myślałem że Prof odszedł w niebyt a tu taka niespodzianka ;)
  3. FM_PL -> przede wszystkim dziękuję Ci za wersję PL,tak slędzę Twoją aktywność na Forum od 10/2013 i naprawdę starasz się, pewnie nie za fri,ale jak dla mnie bomba, nie znam dobrze ang.więc jesteś dla mnie zbawieniem ;), moje pytanie dot. Marcina Krygera vel. Profesora, widziałem w Hall of Fame w grze że on również lokalizował tę część gry,czy możesz to potwierdzić? Czy pracujecie razem? Wiem że to może być pytanie tabu ale odpowiedz jak możesz ;) Dzięki
  4. Nie rozumiem dlaczego W Anglii zamiast Premier League jest "Ekstraklasa" ? Wszystko było było by ok, gdyby nie fakt że mamy w FMie Championship i dywizje z nazwami angielskimi. Nie można tego zmienić ? W takim układzie wypadało by zmienić wszystkie nazwy lig angielskich na polskie albo odwrotnie. Pozdrawiam
  5. Ok, poddaję się. W żadnym dostępnym mi pliku nie jestem w stanie znaleźć źródła tego błędu. Zgłosiłem to do SI, pewnie dopiero po premierze gry ktoś na to spojrzy, bo teraz są zbyt zajęci. Jeśli to ja coś spieprzyłem - przepraszam. Czy nie lepiej napisać w wersji PL "z podatkiem", spójrz jak to wygląda................."po opodatko........" przecież to jakaś chałtura jest, w wersji ang nie ma takich słow po których jest wielokropek.... Czs to poprawić bo słabo to wygląda.
  6. Mam lat 31. w FM gram od 1992 roku, właśnie dostałem FM 2009 i nie piszę o tym aby sie pochwalić tylko pytam Was czy po instalacji i aktywacji gry macie skróty na pulpicie i odpowiednią grupę w Menu Start? Bo ja aby zagrać musze odwiedzic Program Files, o odpaleniu edytora moge zapomnieć... Mam org Vista Home Premium i pytam czy u Was jest tak samo? Czy to przypadek odosobniony? Po raz kolejny CDP robi chałturę. Kwestia instrukcji: Czy do tak potężnej gry wystarcza kilku stronicowa instrukcja? To już do Cahmpionship Manager 1 z 1992 byłą bardziej obszerna. Do Trainz Road Simulator instrukcja ma 320 stron !!!. W zeszłym roku dołączyli przewodnik do gry, w tym dali reklame FM Live na ost stronie. Ehh chyba zajme sie wychowywaniem córki i wróce do gry za 2 lata ;D
  7. Nie wyobrażam sobie aby ktoś innych tłumaczył FMa Więc bez takich Co do tłumaczenia to jak to jest? Musisz tłumaczyć od zera cały kod, czy powiedzmy bazujesz już na zeszłorocznej pracy , i lokalizujesz tylko to co nowe bądź zmienione w FM 2009? Pytam bo gra na patchu 8.0.2 jest już bardzo pięknie przetłumaczona.
  8. Czy jest możliwość fizyczna i techniczna aby przetłumaczyć ten txt z 1 strony wyzej zamieszczonego odnosnika do tematu i opublikować go na Forum SI oraz wysłać do twórców gry? Myśle ze wybrali by z tego sporo pomysłów które miałyby szanse ujrzec świało dzienne w nowej odsłonie FMa... Prof - rozumiem ze będziesz zajmował się lokalizacją FM 2009 ? Bo do lokalizacji nie mam zasrzeżeń, uważam ze jest opracowana równiez dzieki graczom w sposób PROFesjonalny. Pozdro
  9. Robson1977

    Patch 8.02

    Wczoraj i dzisiaj przeczytałem około 30 stron Forum na temat Patcha, dochodze do takich wniosków ze Patch 8.0.2 + FIX powinny załatwić sprawe wysokich hokejowych wyników, i właśnie dzisiaj zaczynam grę. Jak Wy sądzicie?
×
×
  • Dodaj nową pozycję...