Skocz do zawartości

CMPL 3.0


jose77

Rekomendowane odpowiedzi

 

cm0102pl.jpg

 

Może za miesiąc, może za pół roku albo dłużej. Ostatnio ciężko z motywacją, czasem itd. W każdym razie doszedłem do punktu "teraz albo nigdy".

 

Oczywiście spolszczenie będzie kompatybilne z patchem 3.9.68 (oryginalna baza danych) i troszkę mniej kompatybilne z uaktualnieniami champmana (Error v.3.9.68 Database.cpp 7784) w sumie pierdoła ale...

 

Dłubać zacząłem już kilka lat temu, były sukcesy i porażki ... kupa straconych godzin, dni, tygodni... Ale jak się uda będzie dobrze ;)

 

A tu kilka skrinów ze starusieńkiego podejścia (na marginesie umarłego), tak dla podglądu wyzwania :)

 

beztytuu.jpg

 

 

beztytuu2.jpg

 

 

3-1.jpg

 

 

Szukam betatesterów.... z dość długim stażem na forum co pykają jeszcze w staruszka. Pomoc także by się zdała...

Odnośnik do komentarza

Taka mała ciekawostka odnośnie starego spolszczenia do wersji 3.9.62. Jak wiadomo podmieniony był język duński i niestety były narodowości duńskie przy zawodnikach Ale gdy go zamienimy miejscami z innym np. norweskim to pojawią się one po polsku. Przy duńskim ten aspekt jest sknocony. Bad choice ;)

 

 

xxx-1.png

 

 

Pozwoliłem sobie na zrobienie małego fix-a spolszczenia ww problemu:

http://www13.zippyshare.com/v/4882972/file.html

 

Instrukcja:

1. Podmieniamy pliki w katalogu data:

language.ldb

nor.lng

events_nor.cfg

2. Odpalamy CM-a

3. Zmieniamy język na Norsk i odpowiednią walutę

4. Rozpoczynamy NOWĄ GRĘ

Odnośnik do komentarza

Po małej kosmetyce

xxx3.png


Sejw na uaktualnieniu marcowym Champmana. Od razu widać czym objawia się (Error v.3.9.68 Database.cpp 7784) - znikają wszystkie przetłumaczone narodowości, nazwy klubów, rozgrywek itd. i wyświetla je w języku bazowym (angielskim). Przypuszczam, że nie czyta plików *.lng nawet englsh.lng (tak jakby były niekompatybilne)... Podobno nie rzutuje to na stabilność rozgrywki..

Może kiedyś to przeskoczę ... albo i nie...

stefan1984

Jak to zrobić? Mnie właśnie to najbardziej wkurza w tej grze, i za cholerę nie mogę się przyzwyczaić do nieposegregowanych grupami atrybutów.

Nie da rady w angielskim. Tylko poprzez zmianę w exe ale to by wywalało błędy...


 

Odnośnik do komentarza
  • 2 miesiące później...

100% - adaptacja tłumaczenia CMPL 2.0

70% - polskie znaki

25% - komentarz i raport (bez polskich znaków)

100% - narodowości, kluby, rozgrywki

3-4 - dostosowane czcionki

 

Do tego korekta tylko pobieżna (przy okazji), misz masz z narodowościami (np. Japoniae, Japiniaego itd.), zdania z małej litery ...

 

Co do prac to ... szło, szło i zdechło (przez FM-a 14 i MŚ). brak chęci i praktycznie zerowe zainteresowanie.

 

Co do publikacji to zastanowię się do weekendu (taka wczesna alfa by była).

Odnośnik do komentarza

Dołącz do dyskusji

Możesz dodać zawartość już teraz a zarejestrować się później. Jeśli posiadasz już konto, zaloguj się aby dodać zawartość za jego pomocą.

Gość
Dodaj odpowiedź do tematu...

×   Wklejono zawartość z formatowaniem.   Usuń formatowanie

  Dozwolonych jest tylko 75 emoji.

×   Odnośnik został automatycznie osadzony.   Przywróć wyświetlanie jako odnośnik

×   Przywrócono poprzednią zawartość.   Wyczyść edytor

×   Nie możesz bezpośrednio wkleić obrazków. Dodaj lub załącz obrazki z adresu URL.

Ładowanie
  • Ostatnio przeglądający   0 użytkowników

    • Brak zarejestrowanych użytkowników przeglądających tę stronę.
×
×
  • Dodaj nową pozycję...