Skocz do zawartości

[FM 2009] Błędy w tłumaczeniu [temat oficjalny]


Escort

Rekomendowane odpowiedzi

Dzięki, skonsultuję to z moim Konsultantem Od Krajów Których Nie Ma Na Mapie.

 

A to ja od razu się zgłoszę ;) Uwagi trafne, w końcu to on jest lepszym specjalistą od Uzbekistanu. Jedynie w punkcie 4 bym polemizował, a to ze względu na to, że zastosowanie "u" i "g" do uzbeckich "o'" i "g'" to trochę zbyt duże odstępstwo moim skromnym zdaniem. Jeśli już upraszczać, to do Szurtan Ghuzor maksymalnie ;) Guzar to nazwa rosyjska i obecnie w polskim już nie stosowana. Na upartego w ogóle możemy olać Uzbekistan i transkrypcję, bo przecież łacinką też zapisują... Więc może do nazw klubów poszukać oryginalnej pisowni, a tylko miasta spolszczyć?

Odnośnik do komentarza
  • 2 tygodnie później...
  • 4 tygodnie później...

Wszystkie uwagi uwzględnione, dzięki.

 

Klasyfikacja (14.09.2009):

 

16 pkt => kamilp83

12 pkt => BartuS

7 pkt => Kartvel

5 pkt => Grzelo, Kuchar

4 pkt => Euzi, Fikander

3 pkt => Dziureq, pavulon, polon

2 pkt => Arsene_Wenger, krzysfiol, M8_Pl, Rem-8, trissm

1 pkt => briho, Buła, Cissek, Dudek, Dżelei, emik, jmk, marshall, Perez, stefan_jaracz, szramek, Zalayeta

Odnośnik do komentarza
  • 1 miesiąc później...
Gość
Ten temat został zamknięty. Brak możliwości dodania odpowiedzi.
  • Ostatnio przeglądający   0 użytkowników

    • Brak zarejestrowanych użytkowników przeglądających tę stronę.
×
×
  • Dodaj nową pozycję...