Co prawda nie mam żadnych linków na potwierdzenie, ale dam sobie rękę uciąć, że w czasie MŚ 2002 komentatorzy mówili, iż mecz odbywa się na stadionie Big Bird w Suwon, a nie na stadionie Dużego Ptaka w Suwon.
Uważam, żeby pozostawić w tej sytuacji angielską wersję stadionu, bo po pierwsze wyjdą komicznie brzmiące konstrukcje; po drugie skoro te nazwy angielskie ustawiają researcherzy to jakieś przesłanki ku temu mają; po trzecie przyjdzie mi grać mecz towarzyski na tym stadionie w Suwon, wejdę w internet, żeby sobie go zobaczyć to wpisując "Big Bird" znajdę go bez problemu, wpisując "stadion Dużego Ptaka" nie bardzo.
[FM2012] Polska lokalizacja - temat oficjalny
Rozpoczęty przez Vend, 11 Jul 11, 13:03
88 odpowiedzi w tym temacie
#81
Napisano 16 August 2011, 12:05
#82
Napisano 16 August 2011, 12:45
Cytat
i dalej nie rozumiem dlaczego w POLSKIEJ wersji gry mam mieć w grze National Stadium in Beijing zamiast Stadionu Narodowego w Pekinie - przecież jak ktoś bardzo lubi angielski może zmienić wersję językową, SI od jakiegoś czasu udostępnia różne pliki językowe dla dowolnych graczy
#83
Napisano 16 August 2011, 12:49
Dziękuję wszystkim za wypowiedzi i bardzo wartościową dyskusję, widzę, że zdecydowana większość jest za pozostawieniem wpisów w bazie takimi jak są, więc na razie temat spada z listy priorytetów.
#84
Napisano 16 August 2011, 18:14
Sorze, a błędy z bety zgłaszać na PW?
#85
Napisano 16 August 2011, 19:15
Błędy tak, angielskie teksty nie, bo jeszcze nie wszystko jest zrobione.
#86
Napisano 10 September 2011, 16:32
Czy będzie jeszcze dla nas jakieś zadanie?
#87
Napisano 11 September 2011, 09:34
Raczej nie, chyba że podczas korekt coś wyskoczy - tłumaczenie jest na ukończeniu.
#88
Napisano 6 October 2011, 16:53
Serdecznie dziękuję za wszystkie komentarze w tej dyskusji.
#89
Napisano 22 October 2011, 14:01
Zgodnie z obietnicą wracam na moment, żeby poinformować, iż od dzisiaj sprawy społecznościowych reakcji na polską lokalizację FM 2012 znalazły się pod światłym patronatem Centrum Football Managera, które było tak dobre, że przygarnęło mnie i wyposażyło w skrypty do komunikacji z graczami - czyli Wami. Jeżeli zatem chcecie pomóc w czyszczeniu polskiej wersji FM 2012 z błędów - a przy okazji zawalczyć o FM 2013 dla najbardziej wytrwałego łowcy bugów, zapraszam do Kącika Tłumacza na CFM.


